Прийменники з родовим відмінком

https://

Найчастіше використовуються наступні прийменники з родовим відмінком:

während, wegen/ aufgrund, trotz, statt/anstatt/anstelle

Хочу нагадати Вам, як змінюється артикль перед іменниками у родовому відмінкові.

Означений артикль (der bestimmte Artikel)

Означений артикль чоловічого роду der та середнього роду das змінюються однаково на des. Крім того до самого іменника додається закінчення s/es. Артикль жіночого роду die та артикль множини, який у початковій формі звучить так само, die у родовому відмінкові буде der.  До самого іменника нічого не додається.

  Називний відмінок (Nominativ) Родовий відмінок (Genitiv)
Чол. рід der des –s/es
Сер. рід das
Жін. рід die der

Неозначений артикль (der unbestimmte Artikel)

Неозначений артикль чоловічого роду та середнього роду ein змінюються на eines. Крім того до самого іменника додається закінчення s/es. Артикль жіночого роду eine у родовому відмінкові стає einer.  Неозначений артикль у множині відсутній. Замість родового відмінку з іменниками без артикля (зокрема у множині) використовується, зазвичай, прийменник von + давальний відмінок! Це схоже на конструкцію of + іменник у англійській мові. Але після прийменників у родовому відмінкові ця конструкція не використовується!

  Називний відмінок (Nominativ) Родовий відмінок відмінок (Genitiv)
Чол. рід ein eines –s/es

 

Сер. рід
Жін. рід eine einer
Множина von+Dativ!!!

Зараз розглянемо деякі прийменники з родовим відмінком (Genitiv) на прикладах:

 

Während – під час

Während der Ferien waren wir bei den Großeltern. – Під час канікул ми були у дідуся і бабусі.

Wegen/aufgrund— із-за, через

Wegen der Kälte muss ich eine Jacke anziehen. – Через холод я мушу одягнути куртку.

Trotz – не зважаючи на

Ttotz der Probleme können wir die Arbeit rechtzeitig beenden. – Незважаючи на проблеми ми можемо закінчити роботу вчасно.

Statt/anstatt/anstelle – замість

Statt des gelben Kleides ziehe ich lieber das rote an.- Замість жовтої сукні я краще одягну червону.

 

Крім того родовий відмінок може використовуватися після наступних прийменників:

infolge (унаслідок), anlässlich (з приводу, з нагоди),   angesichts (з огляду на),  unweit (недалеко від), außerhalb (поза, за межами), innerhalb (протягом, у межах), oberhalb (понад, вище), unterhalb (під, нижче), inmitten (в середині), diesseits (по цій стороні), jenseits (по тій стороні), beiderseits (по обидві сторони), abseits (збоку від), nördlich (на північ від), südlich( на південь від), östlich (на схід від), westlich (на захід від), zeit (протягом, за час), kraft (в силу), mangels (за браком, за відсутністю), anhand/mittels (з допомогою), laut (згідно, відповідно), dank (завдяки), zwecks (з метою), einschließlich/zuzüglich (включно з), ausschließlich/abzüglich (виключно, за винятком) і не тільки.

прийменники з родовим відмінком
Прийменники з родовим відмінком

Сьогодні ми завершили тему прийменників у німецькій мові. Рекомендую вивчити їх напам’ять, як своєрідну таблицю множення.

Подивіться також «Прийменники з знахідним відмінком»

Ще більше інформації Ви знайдете в моїх групах на фейсбуці

Німецька мова онлайн – deutschonline.com.ua

Уроки німецької мови онлайн

 

 

 

Прийменники з давальним відмінком (Dativ)

 

pryjmennyky-z-davalnym-vidminkom-dativ

Наступні прийменники завжди вживаються з давальним відмінком (Dativ):

Читать далее «Прийменники з давальним відмінком (Dativ)»